M'dame, cé pa moi ka commencé [La question de la dette]
Thierry Pairault


Après l'argument "massue" avancé par Qian Keming (voir Le MOFCOM et la question de la dette ), en voici un autre directement venu du fond de la cour de récréation. Ning Jizhe (directeur adjoint de la Commission nationale du développement et de la réforme) nous affirme que "C'est pas la faute à la Chine" si certains pays sont endettés, ils avaient déjà des dettes contractées auprès d'autres pays quand la Chine leur a octroyé un prêt.

从实际掌握的情况看,有的外媒所报道的一些国家债务问题,与“一带一路”建设及其项目没有必然联系,这其中有的国家债务水平过去就很高,那是多少年形成的。有的国家债务负担确实偏重,但主要是从其他国家和国际金融组织长期大量借贷。中国是后来者

À en juger par la situation actuelle, certains problèmes d’endettement national signalés par des médias étrangers ne sont pas nécessairement liés à la construction des routes de la soie et à ses projets. Certains de ces pays avaient déjà des niveaux d'endettement très élevés qui se sont constitués au cours de nombreuses années. Certains pays ont un endettement vraiment très lourd, principalement parce qu'ils se sont endettés à long terme auprès d'autres pays et d'organisations financières internationales. La Chine n'est arrivée qu'après.

Être le dernier prêteur en date, est-ce vraiment une excuse valable ? Ne serait-ce pas plutôt un fait aggravant que d'avoir continué à prêter à des pays dans de telles circonstances ?

Voir “一带一路”给有关国家制造“债务陷阱”?宁吉喆回应 [Les nouvelles routes de la soie sont-elles responsables de l'endettement de certain pays ? Ning Jizhe répond], http://www.chinanews.com/gn/2018/08...